This site is operated by JIGH as a commissioned project in collaboration with Ministry of Health Labour, and Welfare to secure quality of medical institutions that accept foreign patients.

Link Collections for Useful Sources

«For foreign patients» Multilinguial Material

This is a list of multi-linguial materials useful when visiting medical institutions or getting to know about medicine in Japan

How to use them

  • Fill-in form

    Multilngual information to fill-in (questionnaire, application, screening, and others)

  • Pointing

    Communication with medical staff by pointing

  • Explanatory material

    Information to read (manual, pamphlet, guidebook, and others)

General

Fill-in form/PointingPDF
Multilingual Medical Questionnaire

Niigata International Association [2010]

7 languages (English/ Chinese/ Korean/ Russian/ Portuguese/ Tagalog/ Indonesian)
Fill-in formPDF
Multilingual Medical Questionnaire

Internatoinal Community Hearty Konandai/Kanagawa International Foundation [2018]

18 Languages (Chinese/ Korean/ Portuguese/ Spanish/ English/ Thai/ Cambodian/ Nepalese/ German/ Russian/ Persian/ Arabic/ Tagalog/ Vietnamese/ Indonesian/ Laotian/ French/ Croatian)
Fill-in formPDF
Medical Handbook for accpting foreign patients

Gunma Medical Association [1994]

4 languages (English/ Portuguese/ Spanish/ Tagalog)
Explanatory materialPDF
Guidebook for when you are feeling ill

Japan National Tourism Organization [2016]

5 Languages(English /Chinese(Simplified Traditional)/ Korean/ Thai)
Explanatory materialWEB
Multilingual Living Information "Medical"

Council of Local Authorities for International Relations (CLAIR)[2012]

13 Languages (English/ Chinese/ Korean/ Spanish/ Portuguese/ Tagalog/ German/ Vietnamese/ French/ Russian/ Indonesian/ Thai/ Burmese)
Explanatory material/PointingPDF
Medical guidebook for foreign residents

Kyoto Prefecture [2012]

3 Languages (English/ Korean/ Chinese)
Explanatory material/PointingPDF
Multilingual guidebook for medical institution visit(Temporary)

Tokyo Metropolitan Government [2018]

5 Languages(English/ Chinese(Simplified/ Traditional)/ Korean/ Thai/ Spanish)
PointingWEB
Guide for Communicating and Explaining Symptoms

Okinawa Prefecture/Okinawa Convention & Visitors Bureau [2018]

3 Languages(English/ Korean/ Chinese(Simplified/ Traditional))
PointingPDF
Multilingual handbook for visiting hospitals

Kyushu District Transport Bureau [2018]

8 Languages (English/ Chinese(Simplified/ Traditional)/ Spanish/ Portuguese/ Korean/ Tagalog/ Vietnamese)
PointingPDF
Foreign Language Medical Treatment Manual/Foreign Language Dental Treatment Manual

Kanagawa Prefectural Government [2001]

1 Language (English)
PointingPDF
Medical Handbook

Ibaraki International Association [2011]

9 Languages (English/ Chinese/ Portuguese/ Thai/ Tagalog/ Spanish/ Korean/ Indonesian/ Vietnamese)

Pediatrics

Fill-in form/Explanatory materialPDF
Foreign Language "Vaccination and Children's Health 2019 Version"/Vaccine screening questionnaire

Public Foundation of the Vaccination Research Center [2019]

16 Languages (English(Main text/ Screening Questionnaire)/ Korean(Main text/Screening Questionnaire)/ Chinese(Main text/ Screening Questionnaire)/ Tagalog(Main text/ Screening Questionnaire)/ Portuguese(Main text/ Screening Questionnaire)/ Arabic(Screening Questionnaire)/ Itarian(Screening Questionnaire)/ Indonesian(Screening Questionnaire)/ Spanish(Screening Questionnaire)/ Thai(Screening Questionnaire)/ German(Screening Questionnaire)/ French(Screening Questionnaire)/ Mongolian(Screening Questionnaire)/ Russian(Screening Questionnaire)/Vietnamese(Main text/ Screening Questionnaire)/Nepalese(Main text/ Screening Questionnaire))

Obstetrics and Gynecology

Explanatory materialPDF
A GUIDE FOR NEW MOTHERS & NEW BORN BABIES

Researching And Supporting Multi-Cultural Healthcare Services(RASC) [2006]

9 Languages (English/ Chinese/ French/ Korean/ Portuguese/ Tagalog/ Vietnamese/ Thai/ German)

Medication

Fill-in form/PointingPDF
Tools for multilanguage communication

ISHIKAWA PHARMACEUTICAL ASSOCIATION [2012]

4 Languages (English/ Chinese/ Korean/ Portuguese)
Explanatory materialPDF
Medication guides (English version)

RISK / BENEFIT ASSESSMENT OF DRUGS-ANALYSIS & RESPONSE [2018]

1 Language (English)
Explanatory materialPDF
Manual for supporting foreign patients at pharmacies

Osaka Prefectural Government [2007]

3 Languages(English/Korean/Chinese(Simplified/Traditional))

Emergency

Explanatory materialPDF
A guide for ambulance services

Fire and Disaster Management Agency [2011]

6 Languages(English/Chinese(Simplified/ Traditional)/Korean/Italian/French/Thai)
PointingPDF
Multilingual Format on Emergency

Tabunuka Kyosei Center-Hyogo [2008]

20 Languages (English/ Chinese(Simplified/ Traditional)/ Korean/ Portuguese/ Spanish/ Tagalog/ Russian/ Indonesian/ Vietnamese/ Thai/ Nepalese/ Arabic/ Persian/ Romanian/ Bulgarian/ Laotian/ Hungarian/ German/ French)

Infection

Explanatory materialPDF
Multilingual Leaflet for countermeasure against tuberculosis

Tokyo Metropolitan Government

7 languages (English/ Chinese/ Korean/ Vietnamese/ Nepalese/ Tagalog/ Burmese)
Explanatory materialWEB
Pamphlet for people from countires with high prevalence of tuberculosis

Osaka Prefectural Government [2018]

Two Languages (English/ Thai)
Explanatory materialWEB
"Tuberculosis?!However, it does not worry"

the Research Institute of Tuberculosis, Japan anti-tuberculosis Association

7 Languages (English/ Chinese/ Indonesian/ Mongolian/ Portuguese/ Korean/ Tagalog)
Explanatory materialYouTube
"That prolonged cough might be caused by tuberculosis"

Tokyo Metropolitan Government

7 Languages (Chinese(Mandarin)/ Korean/ Nepalese/ Vietnamese/ Burmese/ Tagalog/ English)

Medical system

Explanatory materialPDF
Public Health and Medical Care Guide

Kanagawa Prefectural Government [2015]

2 Languages (English/ Spanish)